We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
unikalną interpretację
wyjątkowa interpretacjaf
unikatową interpretację
niepowtarzalną interpretację
Fans debated the meaning of the lyric, each offering their unique interpretation.
Fani debatowali nad znaczeniem tekstu, każdy przedstawiając swoją unikalną interpretację.
Her inking style reflects her unique interpretation, blending creativity with precision.
Jej styl nakładania atramentu odzwierciedla jej unikalną interpretację, łącząc kreatywność z precyzją.
For the table read, each actor brought their unique interpretation to the script.
During auditions, the theatre director observed each actor's unique interpretation.
Podczas przesłuchań reżyser uważnie obserwował unikalną interpretację każdego aktora.
The lopsided drawing reflected the artist's unique interpretation of the subject.
Przekrzywiony rysunek odzwierciedlał unikalną interpretację artysty na dany temat.
Each live actor brings a unique interpretation to their character.
Każdy aktor wnosi do swojej roli unikalną interpretację.
Both its shape and interiors are a unique interpretation of the traditional architecture of this region of Poland.
Zarówno jej bryła, jak i wnętrza stanowią unikalną interpretację tradycyjnej architektury tego regionu Polski.
Contact your local agent for Set up in San Sebastian by the international stylist Ramiro Mata to share his experience and unique interpretation of beauty.
Założona w San Sebastian przez stylistę o międzynarodowej sławie Ramiro Mata akademia powstała, aby rozpowszechniać jego doświadczenia i unikalną interpretację piękna.
She admired the northwestern artist's unique interpretation of the landscape.
At the bookstore, the rhapsodist touched hearts with her unique interpretation of classic literature.
W księgarni rapsod poruszył serca słuchaczy swoją wyjątkową interpretacją klasycznej literatury.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.