The fundamental law of class struggle has a global and universal character.
Pencil skirts, straight jackets, narrow trousers and dresses have a universal character.
First of all, the universal character of their stories.
It has been valued for its universal character, not only in terms of its location - it is good for both a living room and a bedroom.
Jest uwielbiany za swą uniwersalność, nie tylko pod kątem jego umiejscowienia - nadaje się zarówno do salonu, jak i sypialni.
The exhibition is exceptional because of its universal character.
For this reason, internal communication has to focus more on the universal character of values, but also on their practical use, and has to follow the company's functioning pace, or even better - to be ahead of it.
To sprawia, że komunikacja wewnętrzna musi mocniej akcentować uniwersalizm wartości, ale także ich zastosowanie w praktyce, jak również nadążać za tempem funkcjonowania organizacji, a najlepiej je wyprzedzać.
In our projects, we emphasize well-designed building blocks with a universal character.
Our task was to give the trip a universal character and transfer it to the brand design.
Door models of universal character and simple design that match any room.
All this stands for universal character of this game and the possibilities of playing it with everyone.
The universal character of the tent hall construction makes it usable as a horse stable.
Uniwersalny charakter konstrukcji halowej sprawia, że jest ona wykorzystywana jako ujeżdżalnia do jazdy konnej.
The universal character of our panels makes them fit to be used both as external and internal packagings.
Uniwersalność płyt kartonowych sprawia, że wykorzystuje się je zarówno jako opakowania zewnętrzne, jak i wewnętrzne.
The series has a universal character - it has been designed to match many attractive and affordable washbasins.
Seria ma uniwersalny charakter - zaprojektowano ją tak, aby pasowało do niej wiele atrakcyjnych i przystępnych cenowo umywalek.