Download for Windows Premium
Publiciteit
up to code

Vertaling van "up to code" in Pools

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
zgodne z przepisami
spełnia normy
zgodna z przepisami
się do kodu
normom
zgodne z najnowszym prawem
Everything seems to be up to code.
Wszystko wydaje się być zgodne z przepisami.
Listen, it's just that things are up to code around here.
Słuchajcie, wszystkie rzeczy są tutaj zgodne z przepisami.
And this elevator is definitely up to code.
I winda na pewno spełnia normy.
Porch up to code? - It's grandfathered in.
Ganek spełnia normy? - Jest zabytkowy.
The company line is that the place is up to code.
Firma zarządzająca twierdzi, że wszystko jest zgodne z przepisami.
We're long overdue for an inspection, but I can assure you we are up to code.
Mamy opóźnienie, ale zapewniam, że wszystko jest zgodne z przepisami.
It... None of it is up to code.
Nic nie jest zgodne z przepisami.
It - None of it is up to code.
Nic nie jest zgodne z przepisami.
During the inspection, they discovered the internal diameter wasn't up to code.
Podczas inspekcji odkryli, że średnica wewnętrzna nie spełnia norm.
I seriously doubt that the wiring in this building is up to code.
Poważnie wątpię, czy instalacje w tym budynku spełniają przepisy.
The plumbery of the team ensured all installations were up to code.
Zespół hydraulików zadbał o to, by wszystkie instalacje spełniały normy.
Honestly, I'm not even sure if it's up to code.
Szczerze mówiąc, nie jestem nawet pewien, czy to jest do kodu.
After the rewiring, the entire system was up to code and ready for inspection.
Po modernizacji, cała instalacja spełniała normy i była gotowa do inspekcji.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor up to code in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
needle: thin, pointed metal tool used for sewing
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 200. Exact: 200. Verstreken tijd: 63 ms.