Vertaling van "us model" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
I therefore believe that we should follow the US model here and set the maximum effective dose limit at one microsievert per year for everybody.
Dlatego uważam, że powinniśmy zastosować tutaj model amerykański i ustalić maksymalną dopuszczalną dawkę efektywną dla każdego na 1 mSV rocznie.
I very much doubt that the US model is more effective than the European one.
US model with silencer and laser scope.
This is not a US model, and we need a more tailor-made environment.'
Model amerykański jest odmienny, zatem musimy stworzyć specjalnie ukształtowane środowisko.
I also strongly support the introduction of a European system of collective redress that would enable consumers in different Member States to take their complaints jointly to the courts and seek redress, while avoiding the pitfalls of the US model.
Pobieram również wprowadzenie europejskiego systemu zbiorowych odszkodowań, który umożliwiłby konsumentom z różnych państw członkowskich wspólne dochodzenie roszczeń w sądach i żądanie odszkodowania przy równoczesnym uniknięciu pułapek modelu amerykańskiego.
It is in this respect that our European model differs from the US model for instance.
very much doubt that the US model is more effective than the European one.
Bardzo wątpię w to, że model amerykański jest skuteczniejszy niż europejski.
We definitely want to avoid collective claims in Europe along the lines of the US model.
Welcomes the Commission's intention to launch a public consultation on a European approach to collective redress, and opposes the introduction of collective redress mechanisms along the lines of the US model, which contains strong economic incentives to bring unmeritorious claims to court
z zadowoleniem przyjmuje zamiar Komisji dotyczący rozpoczęcia publicznych konsultacji w sprawie europejskiego podejścia do roszczeń zbiorowych i sprzeciwia się wprowadzeniu systemu dochodzenia roszczeń zbiorowych wzorującego się na modelu amerykańskim, który zawiera silne zachęty ekonomiczne, by zaskarżać przed sądem nieuzasadnione roszczenia
The recent Aho group report frequently cited the US model as one Europe should look to.
W najnowszym raporcie grupy Aho często przytaczano model amerykański jako ten, do którego powinna dążyć Europa.
The twenty-five member states will become constituent states akin to the US model, but with less freedom to legislate independently than American states enjoy.
Dwadzieścia pięć Państw Członkowskich upodobni się do stanów w modelu amerykańskim, posiadając przy tym mniejszą swobodę w zakresie samodzielnego stanowienia prawa od stanów amerykańskich.
The two already existing ones that can be compared to the US model [...] are Imperial College and ETH Zurich.
Imperial College i ETH Zurich to dwa obecnie istniejące ośrodki, które można porównać do modelu amerykańskiego [...].
The US model, when it deals with human rights, is essentially selective and completely self-serving because, in truth, the US model is first and foremost about active bilateralism.
Model amerykański cechuje się wybiórczym i całkowicie zautomatyzowanym podejściem do praw człowieka, ponieważ w istocie w modelu amerykańskim chodzi przede wszystkim o aktywny bilateralizm.