Download for Windows Premium
Publiciteit
use servers

Vertaling van "use servers" in Pools

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
korzystać z serwerów
Public cloud clients can use servers, databases, drives and other fail-safe resources.
Klienci chmury publicznej mogą korzystać z serwerów, baz danych, dysków i innych zasobów odpornych na awarie.
An unquestionable advantage of the cloud is that its users can use servers that are located anywhere in the world.
Niewątpliwą zaletą chmury jest to, że ich użytkownicy mogą korzystać z serwerów, które znajdują się w dowolnym miejscu na świecie.
However, you can still continue to use servers that support the Server Message Block (SMB) protocol.
Nadal można jednak korzystać z serwerów obsługujących protokół SMB (Server Message Block).
Other VPN companies use servers that require the operating system to have both read and write permissions to the hard drive.
Inne firmy VPN używają serwerów, które wymagają, aby system operacyjny posiadał zarówno uprawnienia do odczytu, jak i zapisu na dysku twardym.
It cannot be ruled out that Google will use servers in the USA.
Nie można wykluczyć, że Google będzie korzystać z serwerów znajdujących się w USA.
At present we use servers located within the United States, European Union, the Asia-Pacific region and China; the specific servers on which your data is stored will depend on the location from which you access the.
Obecnie korzysta z serwerów znajdujących się na terenie Stanów Zjednoczonych, Unii Europejskiej, w regionie Azji i Pacyfiku i Chin; konkretne serwery, na których przechowywane są dane będą zależały od miejsca, z którego można uzyskać dostęp do.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor use servers in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
lighthouse: tall tower with a light to guide ships
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 6. Exact: 6. Verstreken tijd: 27 ms.