We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
They can be used to replace bacteria that has been lost in the intestines due to use of antibiotics.
Mogą być stosowane w celu zastąpienia bakterii, które zostały utracone w jelitach z powodu stosowania antybiotyków.
Teeth implants can be used to replace a single or several lost teeth and are installed directly into the upper or lower jaw bone.
Implanty mogą być stosowane w celu zastąpienia jednego lub kilku zębów i zamontowane bezpośrednio do górnej lub dolnej kości w szczęce.
It often is used to replace this chemical when your body does not make enough of it.
Często jest używany do zastąpienia tej substancji chemicznej, gdy organizm nie robi tego wystarczająco.
It often is used to replace this chemical when your body does not make enough of it.
Często jest on używany do zastąpienia tej substancji chemicznej, gdy organizm nie robi tego wystarczająco.
A nutritional supplement should not be used to replace varied, balanced nutrition or a healthy lifestyle.
Suplement diety nie powinien być stosowany w celu zastąpienia zróżnicowanego, zbilansowanego żywienia lub zdrowego stylu życia.
1,3-dichloropropene is being used to replace methyl bromide.
1,3-dichloropropen jest stosowany w celu zastąpienia bromku metylu.
Teeth implants can be used to replace a single or several lost teeth and are installed directly into the upper or lower jaw bone.
Implanty mogą być stosowane w celu zastąpienia jednego lub kilku utraconych zębów i zamontowane bezpośrednio do górnej lub dolnej szczęki kości.
String used to replace the parts that match the selection regexp
Łańcuch znaków używany do zastąpienia części dopasowanych przez wyrażenie regularne
This set can be used to replace the grip of the katana or to make your own katanas.
Ten zestaw może być stosowany w celu zastąpienia uchwyt katany lub tworzyć własne Katany.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.