We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
użytkownik kliknie
For example, if your website is referring frequently to an external domain in hyperlinks, pre-fetching the DNS of this domain will load the page of this domain faster when a user click on it.
Na przykład, jeśli witryna często odwołuje się do strona głównaeny zewnętrznej w hiperłączach, wstępne pobranie DNS tej strona głównaeny spowoduje szybsze załadowanie strony tej strona głównaeny, gdy użytkownik kliknie na nią.
If the user Click the approve button they will be subscribed to the respective website.
Jeśli użytkownik kliknie przycisk zatwierdzania, zasubskrybuje odpowiednią stronę internetową.
You can define if notification message should disappear automatically after 5 seconds, only after an user click or be displayed in a loop until the kiosk is restarted.
Możesz określić, czy powiadomienie powinno zniknąć automatycznie po 5 sekundach, tylko po kliknięciu lub wyświetleniu użytkownika w pętli, dopóki kiosk nie zostanie ponownie uruchomiony.
The links listed on our website are explicitly not active Plug-Ins. They only establish a link between the pages if you as a user click on the corresponding link button.
Wprowadzone na naszej stronie internetowej linki nie stanowią w żadnym wypadku aktywnych wtyczek, a jedynie wytwarzają połączenie pomiędzy stronami, jeśli Państwo jako użytkownicy klikniecie na stosowny link.
"CPC" - cost per click - The Publisher earns commission when the User click the advertising carriers.
"CPC" (ang. cost per click) - koszt za kliknięcie - Wydawca zarabia kiedy kliknie w nośniki reklam.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.