We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
za pomocą specjalnego programu
przy użyciu specjalnego programu
Now you know how to define the language of the text using a special program.
The easiest way to do this using a special program that goes through different combinations of passwords, password generator, such software is now very much.
Najprostszym sposobem, aby to zrobić za pomocą specjalnego programu, który przechodzi przez różne kombinacje haseł, generator haseł, takie oprogramowanie jest teraz bardzo dużo.
You can do this using a special program that transfers files via FTP protocol (File Transfer Protocol).
Można to zrobić za pomocą specjalnego programu przenoszącego pliki za pośrednictwem protokołu FTP (File Transfer Protocol).
As for form 2, it is filled in by hand when using a special program on a computer, taking into account the nature of the legal framework of the country.
Podobnie jak w przypadku formularza 2, jest on wypełniany ręcznie przy użyciu specjalnego programu na komputerze, biorąc pod uwagę charakter ram prawnych kraju.
Washing: We recommend washing at temperature up to 30ºC, using a special program for delicates and, preferably, a phosphate-free laundry detergent.
Pranie: Zalecamy pranie w temperaturze do 30 st. C., przy użyciu specjalnego programu dla tkanin delikatnych, najlepiej środkiem piorącym niezawierającym fosforanów.
More info Washing: We recommend: washing at 30ºC or lower, using a special program designed to delicate fabrics, using detergents without phosphate, spin speed up to 400 rpm.
Dodaj do koszyka Więcej informacji Pranie: Zalecamy pranie w temperaturze do 30 st. C., przy użyciu specjalnego programu dla tkanin delikatnych, najlepiej środkiem piorącym niezawierającym fosforanów.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.