Wait and take the next dose at your usual time.
Then take the next dose at your usual time.
I'll see you next week at our usual time.
Well, he came in at his usual time, sat in his usual spot...
Using a convection microwave oven, dinner can be ready in half the usual time.
Używając kuchenki mikrofalowo-konwekcyjnej, obiad może być gotowy w połowie zwykłego czasu.
He finished his homework in a fourth part of the usual time.
She then continues to take tablets at her usual time.
Następne tabletki należy przyjmować o zwykłej porze.
Skip the missed dose and take your next dose at the next usual time.
Pominiętej dawki nie przyjmować, a kolejną dawkę przyjąć o zwykłej porze.
Take your next, normal dose, the next day, at your usual time.
Należy przyjąć następną, zaplanowaną dawkę, kolejnego dnia o zwykłej porze.
Then take the next dose at your usual time.
Następnie należy przyjąć kolejną dawkę o zwykłej porze
If you forget an injection or cannot use your medicine at your usual time, inject it as soon as possible on that day.
W przypadku pominięcia wstrzyknięcia z powodu zapomnienia lub niemożności podania leku o zwykłej porze, należy wykonać je jak najszybciej tego samego dnia.
But if I mess with the first link in the chain and don't get up at my usual time, the whole sequence is more likely to be blown.
Ale kiedy namieszam przy pierwszym ogniwie łańcucha i nie wstanę o stałej porze, cała sekwencja ma większe prawdopodobieństwo posypania się.
If you forget to use it at your usual time, apply it as soon as you remember and then go on as before.
Jeśli zapomnisz użyć go o zwykłej porze, zastosuj go jak tylko sobie przypomnisz, a następnie kontynuuj jak poprzednio.