Farrowing usually lasts several hours, requiring close attention from the farmer.
Poród zwykle trwa kilka godzin, co wymaga uważnej obserwacji ze strony rolnika.
The breakup talk usually lasts much longer than you initially assumed.
Rozmowa o zerwaniu zwykle trwa znacznie dłużej, niż początkowo zakładałeś.
Cataract surgery usually lasts less than an hour for most individuals.
Dla większości osób zabieg usunięcia zaćmy trwa zwykle krócej niż godzinę.
The incubation period usually lasts from ten days to two weeks.
Okres inkubacji trwa zwykle od dziesięciu dni do dwóch tygodni.
In the youngest patients placing the appropriate diagnosis usually lasts about a year.
U najmłodszych pacjentów postawienie odpowiedniej diagnozy trwa zazwyczaj około roku.
Primary education usually lasts for four to six years.
Podstawowe kształcenie trwa zazwyczaj od czterech do sześciu lat.
Cupping therapy usually lasts about thirty minutes in a professional setting.
Sesja terapii bańkami w profesjonalnym gabinecie trwa zwykle około trzydziestu minut.
Baby fever usually lasts a short time if treated properly.
Gorączka u niemowląt zwykle trwa krótko, jeśli jest odpowiednio leczona.
A lower body day routine usually lasts about an hour for optimal results.
Trening dolnych partii ciała zwykle trwa około godziny, aby osiągnąć optymalne wyniki.
A boil wash usually lasts longer than a normal cycle in the washing machine.
Program z gotowaniem zwykle trwa dłużej niż zwykły cykl w pralce.
A freezeout usually lasts longer than regular cash games due to player elimination.
Turniej na wyeliminowanie zwykle trwa dłużej niż zwykłe gry na żetony ze względu na odpadanie graczy.
The conceptual stage usually lasts no less than a few weeks.
Etap koncepcyjny trwa zwykle nie krócej niż kilka tygodni.
Treatment of this disease usually lasts several weeks.
Leczenie tej choroby trwa zwykle kilka tygodni.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.