What was provided during the verification visit concerned overall commercial values.
Therefore, not to carry out a verification visit cannot be considered discriminatory.
Consequently, the company decided to cancel the planned verification visit.
Furthermore, during the verification visit access to information was partially denied.
Ponadto podczas wizyty weryfikacyjnej częściowo odmówiono dostępu do informacji.
An incomplete report was only submitted at the beginning of the verification visit.
Niekompletne sprawozdanie zostało przedłożone dopiero na początku wizyty weryfikacyjnej.
However, this proved to be wrong during the verification visit.
Mimo to podczas wizyty weryfikacyjnej okazało się to nieprawdą.
The anti-dumping verification visit precisely consists in verifying those items.
The cooperation of the second company during the verification visit was insufficient.
Współpraca drugiego przedsiębiorstwa podczas wizyty weryfikacyjnej była niewystarczająca.
A verification visit was carried out at the premises of the company.
It will mainly consist of an annual verification visit.
Składać się ona będzie głównie z corocznej wizyty weryfikacyjnej.
Some information was only received following the verification visit.
During the verification visit, the nature and quantities of imported materials were verified.
Podczas wizyty weryfikacyjnej dokonano weryfikacji charakteru i ilości przywożonych materiałów.
A fourth unrelated importer accepted a verification visit at a late stage in the proceeding.