Vertaling van "vidin" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
I was born in Vidin which is situated on the Danube River.
Urodziłem się w Widin, który znajduje się na Dunaju.
The EU Commissioner for Regional Policy, Johannes Hahn will today mark an historic moment between Bulgaria and Romania, and the neighbouring regions of Vidin and Calafat, when he attends the inaugural opening of a bridge linking the two countries.
Komisarz UE ds. polityki regionalnej, Johannes Hahn, uczci dziś historyczną chwilę w stosunkach między Bułgarią i Rumunią oraz sąsiadującymi regionami Widin i Calafat, biorąc udział w ceremonii otwarcia mostu łączącego te dwa kraje.
Archaeological discoveries from that period have been made near Karlow in the region of Nova Zagora, Veliko Tarnovo, Vidin, Sofia, Teteven, Troyan in the Rhodope.
Odkrycia archeologiczne z tego okresu zostały dokonane w pobliżu Karłowa, w regionie Nova Zagora, Wielkim Tyrnowie, Widin, Sofia, Teteven, Troyan w Rodopach.
Studies and works Vidin - Sofia - Thessaloniki - Athína; upgrading Sofia - Burgas/TR border
prace studyjne i roboty na odcinku Widin - Sofia - Saloniki - Ateny; modernizacja odcinka Sofia - Burgas/granica TR
North Bulgaria means the administrative regions of Vidin, Montana, Vratsa, Lovech, Pleven, Gabrovo, Veliko Tarnovo, Russe, Turgovishte, Razgrad, Shumen, Silistra, Dobrich and Varna,
północna Bułgaria oznacza obwody Widin, Montana, Wraca, Łowecz, Plewen, Gabrowo, Wielkie Tyrnowo, Ruse, Tyrgowiszte, Razgrad, Szumen, Silistra, Dobricz i Warna,
The provinces of Varna, Dobrich, Silistra, Choumen, Targovitchte, Razgrad, Rousse, V. Tarnovo, Gabrovo, Pleven, Lovetch, Plovdic, Smolian, Pasardjik, Sofia district, Sofia city, Pernik, Kustendil, Blagoevgrad, Vratza, Montana and Vidin
Prowincje: Warna, Dobricz, Silistra, Szumen, Targowicze, Razgrad, Ruse, W. Tarnowo, Gabrowo, Plewen, Lowecz, Płowdic, Smolian, Pasardjik, obwód sofijski, miasto Sofia, Pernik, Kiustendił, Błagojewgrad, Wraca, Montana i Widin
The provinces of Varna, Dobrich, Silistra, Choumen, Targovitchte, Razgrad, Rousse, V.Tarnovo, Gabrovo, Pleven, Lovetch, Plovdic, Smolian, Pasardjik, Sofia district, Sofia city, Pernik, Kustendil, Blagoevgrad, Vratza, Montana and Vidin
Prowincje: Warna, Dobricz, Silistra, Szumen, Targowicze, Razgrad, Ruse, W.Tarnowo, Gabrowo, Plewen, Lowecz, Plowdic, Smolian, Pasardjik; obwód sofijski, Sofia, Pernik, Kustendil, Blagojewgrad, Wratza, Montana i Widin
He is 59 years old and unemployed, like almost a quarter of those living in the infrastructure stricken region of Vidin.
Ma 59 lat i, jak prawie jedna czwarta mieszkańców gospodarczo słabego regionu Vidin, jest bezrobotny.
Weather forecast Vidin for a week, for 10 days, for a month shows the weather trend for several days.
Pogoda v Skwierzynie na tydzień, na 10 dni albo na miesiąc pokazuje tendencje zmian pogody w ciągu kilka dni.
Vidin, close to the street.
In 2005 I finished secondary school in Vidin with profile Foreign languages.
W 2005 roku skończyłem szkołę średnią w Vidin z profilu języków obcych.
Tickets for international cities and Lom, Vidin, Ruse and Varne can be purchased from attendants on the main floor, while tickets for all other destinations can only be purchased at the ticket offices located in the basement.
Bilety do miast międzynarodowych i Lom, Vidin, Ruse i Varne można kupić od osoby z obsługi na głównym poziomie, a bilety do wszystkich innych celów podróży tylko w kasach biletowych znajdujących się w części niższej. Taksówki
The Bulgarian part of the river, if we exclude the cities of Ruse, which has the only bridge connecting the two banks of the Danube, Vidin and Silistra, is perhaps the area where the municipalities are the most underdeveloped economically.
Jeżeli pominąć miasto Ruse, które ma jedyny most łączący dwa brzegi Dunaju, oraz miasta Widin i Silistra, bułgarska część rzeki być może jest obszarem, na którym gminy miejskie są najsłabiej rozwinięte gospodarczo.