Download for Windows Premium
Publiciteit
violent riots
Geflecteerde vorm van violent riot

Vertaling van "violent riots" in Pools

gwałtowne zamieszki
brutalnych zamieszek
He also notes that the world is entering "one of the most dangerous periods in modern history", and foresees violent riots in America and a brutal clamp-down by the government that will dramatically curtail civil liberties.
Zauważa on również, że świat wkracza w "jeden z najbardziej niebezpiecznych okresów w najnowszej historii" i przewiduje gwałtowne zamieszki w Ameryce i brutalne działania rządu oraz drastycznie ograniczania swobód obywatelskich...
Argentina's declaration of bankruptcy in 2001 saw violent riots and looting.
Ogłoszenie upadłości przez Argentynę w 2001 r. wywołało gwałtowne zamieszki i plagę kradzieży.
See the trailer One day in the life of three friends who grew up in the suburbs of Paris, which became the site of violent riots.
Zobacz trailer Jeden dzień z życia trzech przyjaciół, wychowanych na paryskim przedmieściu, które stało się miejscem brutalnych zamieszek.
Emergency in the Belt as Ceres Station is ravaged by violent riots.
stan wyjątkowy w Pasie po serii brutalnych zamieszek na Ceres.
Also of concern is the fact that 126 young people were killed by the gendarmerie during violent riots that erupted in 2001.
Niepokoi też fakt, że podczas gwałtownych zamieszek, które wybuchły w 2001 r., zginęło z rąk żandarmerii 126 młodych ludzi.
In practice however, in contending with the violent riots, the IDF seems to have been operating on the assumption that all persons are civilians (and thus do not resort to lethal force as a first resort) unless it is clearly apparent to be otherwise.
W praktyce jednak, w obliczu gwałtownych zamieszek, IDF wydaje się działać w oparciu o założenie, że wszystkie osoby są cywilami (i tym samym nie stosują od razu śmiercionośnej siły) jak długo nie ma oczywistości, że jest inaczej. Działanie na korzyść Hamasu
With the exception of Bucharest, where the demonstrations turned into one-day violent riots, these have been peaceful protests.
Z wyjątkiem Bukaresztu - gdzie demonstracje przerodziły się w jednodniowe gwałtowne zamieszki - manifestacje mają charakter pokojowy.
In a statement, Mr Lambridinis said: The recent dramatic events in Rosarno demonstrate that the European governments' lack of initiative on integration policy can tragically lead to violent riots.
Niedawne dramatyczne wydarzenia w Rosarno wykazały, że brak inicjatywy europejskich rządów w zakresie polityki integracyjnej może prowadzić do tragicznych, gwałtownych zamieszek - powiedział w oświadczeniu Lambridinis.
The President of the Republic spoke for the first time after the demonstration in violent riots on 1 December.
Prezydent Rzeczypospolitej przemawiał po raz pierwszy po demonstracji w gwałtownych zamieszkach 1 grudnia.
In September 1847, violent riots inspired by Liberals broke out in Reggio Calabria and in Messina and were put down by the military.
We wrześniu 1847, gwałtowne zamieszki zainspirowane liberałów wybuchły w Reggio di Calabria i Mesynie, a zostały tam stłumione przez wojsko.
In 1991 in Zaire (now Democratic Republic of Congo), the Belgian and French troops managed to evacuate foreigners after violent riots and looting occurred in the country.
W 1991 in Zairze (dziś Demokratyczna Republika Konga), po gwałtownych zamieszkach i grabieżach, belgijskie i francuskie oddziały zdołały ewakuować obcokrajowców.
In 1990, Paris sends troops to Gabon in Libreville and Port-Gentil in reinforcement of the French contingent after violent riots erupted.
W 1990, Paryż wysłał oddziały do Gabonu do Libreville i Port-Gentil jako wsparcie francuskiego kontyngentu, po tym jak wybuchły gwałtowne zamieszki.
The most violent riots in the country's recent history.
Miasto wypełniły całonocne zamieszki, jedne z najbardziej brutalnych w naszej historii.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor violent riots in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
chainsaw: power saw with a rotating chain
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 22. Exact: 22. Verstreken tijd: 17 ms.