He could now produce one million volts with his new conical coil.
Może teraz wytworzyć milion woltów ze swoją nową cewką stożkową.
Each has enough volts of electricity to destroy even your powerful bodies.
Każdy ma wystarczająco dużo woltów energii elektrycznej niszczyć nawet twoje potężne ciała.
About a thousand volts running through that.
Jakiś tysiąc voltów w tym płynie.
Well, it sounds like a lot of volts.
Electric potential is measured in volts, a standard unit in physics.
Napięcie mierzy się w woltach, standardowej jednostce w fizyce.
Actually, it's closer to several hundred million volts.
Właściwie jest bliżej do kilkuset milionów woltów.
Like, a thousand volts of electricity in a jar.
Jak tysiąc woltów energii elektrycznej w słoiku.
I was just wondering how many volts are in that exposed circuit.
Zastanawiałem się, ile woltów jest w tych przewodach.
Here - my magnifying transformer pumps millions of volts into this tunnel.
Tutaj transformator wpompowuje w ten tunel miliony woltów.
Electrocution by means of a million or more volts.
Porażenie prądem o ładunku miliona, lub więcej woltów.
Everyone could use a few thousand volts from time to time...
Każdemu, od czasu do czasu, przydałoby się kilka tysięcy woltów.
Everyone could use a few thousand volts from time to time.
Każdemu, od czasu do czasu, przydałoby się kilka tysięcy woltów.
Put a few thousand volts through him, he'll be right as rain.
Podłączcie go pod kilka tysięcy woltów, a będzie jak nowo narodzony.