She opted to wait out the heated discussion before sharing her opinion.
Zdecydowała się przeczekać zażartą dyskusję, zanim podzieliła się swoim zdaniem.
He always finds a way to wait out boring meetings at the office.
On zawsze znajduje sposób, by przeczekać nudne spotkania w biurze.
He is willing to wait out the year for better investment opportunities.
Jest gotów poczekać do końca roku na lepsze okazje inwestycyjne.
They chose to wait out the pandemic by staying connected through virtual calls.
Zdecydowali się przeczekać pandemię, pozostając w kontakcie przez rozmowy wirtualne.
We grabbed some snacks to wait out the delay at the airport comfortably.
Złapaliśmy trochę przekąsek, by wygodnie przeczekać opóźnienie na lotnisku.
They found a spot to wait out the long lines at the amusement park.
Znaleźli miejsce, aby przeczekać długie kolejki w parku rozrywki.
We decided to wait out the rain shower before continuing our outdoor activities.
Zdecydowaliśmy się przeczekać deszcz przed kontynuowaniem naszych zajęć na świeżym powietrzu.
To avoid embarrassment, he chose to wait out the crowd in the corner.
Aby uniknąć zawstydzenia, zdecydował się przeczekać tłum w kącie.
The children were excited to wait out the fireworks from the comfort of home.
Dzieci były podekscytowane, że mogły przeczekać fajerwerki z komfortu domu.
We decided to wait out the storm in our safe and cozy cabin.
Zdecydowaliśmy się przeczekać burzę w naszej bezpiecznej i przytulnej chatce.
She prefers to wait out the traffic rush hour with a good book in hand.
Ona woli przeczekać godzinę szczytu z dobrą książką w ręku.
Sometimes it's better to just wait out the clock than to act hastily.
Czasami lepiej jest po prostu przeczekać, niż działać pochopnie.
As the snow fell outside, they settled in to wait out the winter.
Gdy za oknem padał śnieg, oni rozgościli się, by przeczekać zimę.