Vertaling van "waving at" in Pools
Children love waving at the trains passing by on the double track.
Dzieci uwielbiają machać do pociągów przejeżdżających po dwutorowej linii kolejowej.
The children loved waving at the horse and cart passing through the street.
Dzieci uwielbiały machać do przejeżdżającego ulicą wozu konnego.
And there was this man waving at me.
Then there was this man waving at me.
The children were outside, waving at the passing cars with delight.
Dzieci były na dworze i z radością machały do przejeżdżających samochodów.
The child leaned out of the moonroof, excitedly waving at the passing cars.
Dziecko wychyliło się z szyberdachu, radośnie machając do mijanych samochodów.
I saw her run through the garden, waving at me enthusiastically.
Zobaczyłem, jak przemyka przez ogród, entuzjastycznie machając do mnie.
As neighbors, we are on nodding terms, waving at each other occasionally.
Jako sąsiedzi, mamy przelotną znajomość, czasem machając do siebie.
She excitedly rode her bike alongside the double track, waving at passing trains.
Z podekscytowaniem jechała rowerem wzdłuż podwójnego toru, machając do przejeżdżających pociągów.
I saw him roll up on the other side of the street, waving at me.
Zobaczyłem, jak pojawił się po drugiej stronie ulicy, machając do mnie.
In the crowded market, I managed to descry my friend waving at me from afar.
Na zatłoczonym rynku udało mi się wypatrzeć mojego przyjaciela machającego do mnie z daleka.
These guys waving at us to come down.
They were waving at their friends up at the windows above.