We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Będziemy również pracować
będziemy również dążyć
We will also work on tough measures to combat tax fraud, tax avoidance, including money laundering.
Będziemy również pracować nad przyjęciem stanowczych środków w celu zwalczania oszustw podatkowych i unikania opodatkowania, w tym prania pieniędzy.
We will also work with performers on a choreography in relation to the script and the displayed works.
Będziemy również pracować z performerami nad choreografią zainspirowaną tymi tekstami i wybranymi dziełami.
We will be not only engaged in various regional formats of cooperation, but we will also work to bring Europe's North and South closer together to allow them to create a new regional identity in the framework of the EU.
Nie tylko będziemy obecni w różnych formatach współpracy w ramach poszczególnych regionów, ale będziemy również dążyć do tego, by za pośrednictwem naszego kraju północ i południe Europy były sobie bliższe, aby stworzyły nową tożsamość regionalną w ramach Unii Europejskiej.
We will also work to reduce barriers and increase trade in services, chemicals, pharmaceuticals, medical products, as well as soybeans.
Będziemy również dążyć do zmniejszenia barier i zwiększenia handlu usługami, chemikaliami, produktami farmaceutycznymi, produktami leczniczymi, a także ziarnem soi.
we will also work on a 'welcome pack' for volunteers (brain storm welcome).
popracujemy także nad 'pakietem powitalnym' dla wolontariuszy (burza mózgow mile widziana).
On request we will also work directly on your online CMS or edit your HTML, XML and Script files.
Na życzenie pracujemy też bezpośrednio w Państwa systemach CMS lub na Państwa plikach HTML, XML lub skryptach.
In that connection we will also work closely with the European Parliament.
We will also work on further reducing delays in providing grants and payments.
Zajmiemy się również dalszym zmniejszaniem opóźnień w przekazywaniu dotacji i płatności.
We will also work with exercises developing trust, alertness, speed, pace, flexibility, the sense of distance and space, and the ability to listen with the body, which, due to
Będziemy też pracować z ćwiczeniami rozwijającymi zaufanie, czujność, dynamikę, elastyczność, poczucie dystansu i przestrzeni oraz umiejętność słuchania ciałem, które w swojej anatomii zawsze przyjmuje specyficzny
We will also work with communities to combat stigma and discrimination associated with HIV.
Współpraca ze społecznościami w walce z uprzedzeniami i dyskryminacją związanymi z HIV.
We will also work with you to optimize the use of your existing infrastructure, and develop a roadmap for the future based on the latest technologies and your business requirements.
Będziemy również współpracować z Państwem, aby zoptymalizować wykorzystanie dotychczasowej infrastruktury i opracujemy "mapę drogową" na przyszłość, w oparciu o najnowsze technologie i wymagania Państwa firmy.
We will also work with other countries to develop and deploy a broad array of technologies, as we continue to promote economic growth, improve energy security, and protect the environment.
Wspólnie z innymi krajami będziemy też rozwijać i wprowadzać szereg nowych technologii, jednocześnie rozwijając gospodarkę, zwiększając bezpieczeństwo energetyczne i chroniąc środowisko.
We will also work to ensure practical application of free movement of workers inside the Union as one of the core rights of citizens in the Single Market.
Chcemy również pracować nad zapewnieniem praktycznego zastosowania swobodnego przepływu pracowników wewnątrz Unii jako jednego z podstawowych praw obywateli na jednolitym rynku.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.