This section points out some of the more common problems that arise from the use of different browsers and web technologies.
Ta sekcja wskazuje niektóre z najbardziej typowych problemów, które wynikają z korzystania z różnych przeglądarek oraz różnych technologii internetowych.
The information collected via cookies and other web technologies helps us understand when and how visitors discover, interact with, and leave our websites.
Informacje gromadzone przy użyciu plików cookie i innych technologii internetowych pomagają nam lepiej zrozumieć kiedy i jak użytkownicy otwierają i zamykają nasze witryny oraz z nich korzystają.
Many web technologies utilize declarative programming principles to simplify application development.
Wiele technologii webowych wykorzystuje zasady programowania deklaratywnego, aby uprościć tworzenie aplikacji.
Designing and programming websites based on the latest trends and technologies requires a comprehensive knowledge of the minimum number of web technologies.
Projektowanie i programowanie stron internetowych w oparciu o najnowsze trendy i technologie wymaga kompleksowej znajomości minimum kilku technologii webowych.
I would like politicians to be held accountable using web technologies.
We design professional mobile and responsive websites created using the latest web technologies.
Zajmujemy się profesjonalnym projektowaniem mobilnych i responsywnych stron internetowych tworzonych w oparciu o najnowsze technologie webowe.
The latest web technologies were used to implement the interface.
Przy tworzeniu nowego interfejsu zastosowano najnowsze technologie internetowe.
organization and management of production processes aided by web technologies,
organizacja i zarządzanie procesami produkcyjnymi wspomagane przez technologie internetowe,
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.