The well-worn path to success is paved with hard work and perseverance.
Utarta ścieżka do sukcesu jest wybrukowana ciężką pracą i wytrwałością.
Universities often follow a well-worn path when designing traditional lecture-based courses.
Uniwersytety często podążają utartą ścieżką przy projektowaniu tradycyjnych kursów wykładowych.
The well-worn path through the woods was their primary point of reference.
Her speech avoided the well-worn path and offered a genuinely fresh perspective.
Jej przemówienie ominęło utartą ścieżkę i zaproponowało naprawdę świeże spojrzenie.
Many politicians follow the well-worn path of blaming the media for their failures.
Wielu polityków podąża utartą ścieżką obwiniania mediów za swoje porażki.
Instead of taking the well-worn path, our company decided to innovate boldly.
Zamiast iść utartą ścieżką, nasza firma postanowiła odważnie wprowadzać innowacje.
His argument followed the well-worn path that technology alone can solve social problems.
Jego argument szedł utartą ścieżką, że sama technologia rozwiąże problemy społeczne.
The film takes a well-worn path, relying on clichés instead of originality.
Film podąża utartą ścieżką, opierając się na banałach zamiast na oryginalności.
Critics say the government is again choosing the well-worn path of short-term fixes.
Krytycy mówią, że rząd znów wybiera utartą ścieżkę krótkoterminowych rozwiązań.
The advertisement takes the well-worn path of promising happiness through consumption.
Reklama idzie utartą ścieżką, obiecując szczęście poprzez konsumpcję.
The hiker found a slipstream by following the well-worn path through the forest.
Wędrowiec znalazł nurt, podążając utartą ścieżką przez las.
They avoided the well-worn path of outsourcing and invested in local workers instead.
Uniknęli utartej ścieżki outsourcingu i zamiast tego zainwestowali w lokalnych pracowników.
The well-worn path to her heart was lined with kindness and understanding.
Droga do jej serca była wybrukowana dobrocią i zrozumieniem.