Examples with "when Valente" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
And when Valente finds out that I'm alive...
Andere resultaten
Valente, expel these impostors from my home immediately.
Valente, wyrzuć tych oszustów z mojego domu, w tej chwili.
Who knows if it stops with Valente or not.
Kto wie, czy to się zakończy z Valente.
I think Valente is working with them now.
Myślę, że Valente teraz dla nich pracuje.
I think Valente is working with them now.
Myślę, że Valente teraz z nimi pracuje.
If Valente is calling the shots, then he is not looking for me.
Jeśli Valente wzywa ich, to znaczy, że nie mnie szuka.
I know that Valente is the one who was holding Sarah's leash.
Wiem, że Valente trzymał Sarę na smyczy.
Valente, my grandson, had never been here either.
Valente, mój syn, nigdy tu nie był.
Two-eleven in progress at Valente's Jewelers.
Dwa-jedenaście w drodze do Jubilera Valente.
It's valente. Yes, sir, I'm with them now.
Mówi Valente. Tak, jestem z nimi.
If Valente is calling the shots, then he is not looking for me.
Jeśli Valente tym kieruje, to nie szuka mnie.
If valente were an irishmen, you'd be doin' the same thing.
Gdyby Valente był Irlandczykiem, robiłbyś to samo.
Sergio Valente... And anything from Calvin Klein.
Sergio Valente... I cokolwiek od Calvina Kleina.