We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
czy pomaga
As with every business, it is important to us to understand whether our website is comprehensible, easy to use and whether it helps us to gain new customers.
Jak w każdej działalności, jest dla nas ważne, aby wiedzieć, czy nasza witryna internetowa jest zrozumiała, łatwa w użyciu i czy pomaga nam zdobywać nowych klientów.
The only criterion for deciding whether we are spending well or better is whether it helps us recover from the economic crisis and, essentially, create jobs.
Jedynym kryterium oceny, czy wydatkujemy dobrze czy lepiej, jest to, czy pomaga nam to w wyjściu z kryzysu gospodarczego, a nade wszystko, w tworzeniu miejsc pracy.
You also can judge validity by whether it helps readers communicate with others different from themselves or offers a way to improve the lives of participants and readers- or even your own.
Można także osądzać zasadność na podstawie tego, czy pomaga ona czytelnikom komunikować się z innymi ludźmi, różnymi od nich samych lub czy oferuje sposób poprawienia życia .
Let's try to understand how the disease proceeds, what are the symptoms, what drugs are prescribed to treat the disease, whether it helps syringing with thrush.
Spróbujmy zrozumieć, jak przebiega choroba, jakie są objawy, jakie leki są przepisywane w celu leczenia choroby, czy pomaga to w syringowaniu z pleśniawicą.
As far as I'm concerned, he should be tortured whether it helps find Sarah or not.
Jeśli o mnie chodzi, uważam, że powinno się go poddać jakimś torturom, choćby to miało nie pomóc Sarah.
As far as I'm concerned, he should be tortured whether it helps find Sarah or not.
Jeśli o mnie chodzi, uważam, że powinno się go poddać jakimś torturom, choćby to miało nie pomóc Sarah.
I don't know whether it helps, but the answer's Richard Scott.
Nie wiem, czy to pomóże, ale odpowiedź brzmi Richard Scott.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.