They're doing these tests whether you like it or not.
Zrobią te testy, czy ci się to podoba czy nie.
Chief of concierge medicine, whether you like it or not.
Szef medycyny na telefon, czy ci się to podoba czy nie.
I'm the chosen daughter, whether you like it or not.
Ja jestem wybraną córką, czy ci się to podoba czy nie.
And whether you like it or not, they need me.
I czy ci się to podoba czy nie, oni mnie potrzebują.
I'll be watching whether you like it or not.
Będę cię obserwował czy ci się to podoba, czy nie.
The androids are here to stay whether you like it or not.
Androidy zostaną tu czy ci się to podoba czy nie.
Increased income may affect whether you are still eligible for aid.
You should check whether you already have an account to save time.
Warto sprawdzić, czy nie masz już konta, żeby zaoszczędzić czas.
It doesn't matter whether you believe my theory or not.
Think about whether you could ever be here for me again.
Pomyśl, czy mógłbyś jeszcze kiedyś być tu też dla mnie.
Bridesmaid dresses will be disgusting whether you're there or not.
Suknie druhen będą obrzydliwe, czy tam będziesz, czy nie.
Lt rests entirely with him whether you're hanged or not.
The main question is whether you are lucky with your neighbors.