Vertaling van "which makes it impossible" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
All usage data is stored using a pseudonym, which makes it impossible to personally identify users.
Wszystkie dane dotyczące użytkowania są przechowywane przy użyciu pseudonimu, co uniemożliwia osobistą identyfikację użytkowników.
These assumptions in the research realities cannot always be met, which makes it impossible to carry out analyses and leads to incorrect conclusions and recommendations.
Założenia te w realiach badanych zjawisk nie zawsze mogą być spełnione, co uniemożliwia przeprowadzenie analiz lub prowadzi do niewłaściwych wniosków i zaleceń.
Lulek starts training but it turns out he's acquired a vision defect which makes it impossible for him to accomplish the mission.
Lulek zaczyna trenować, ale okazuje się, że nabawił się wady wzroku, która uniemożliwia wykonanie zadania.
The visible marketing gap exists which makes it impossible to build the marketing partnership between final buyers and offerers.
Istnieje zauważalna luka marketingowa, która uniemożliwia budowanie partnerstwa marketingowego między nabywcami końcowymi a oferentami.
They need not function if the device which starts and/or stops the engine is in a position which makes it impossible for the engine to operate.
Nie mogą one działać, gdy urządzenie włączające i wyłączające silnik jest w pozycji uniemożliwiającej pracę silnika.
The hazard warning signal shall be able to function even if the device which starts or stops the engine is in a position which makes it impossible to start the engine.
Światła awaryjne muszą działać nawet wtedy, gdy urządzenie, które włącza i wyłącza silnik, jest w pozycji uniemożliwiającej włączenie silnika.
The main advantage of the storage method is the absence of contact between the tubers, which makes it impossible to infect one root from another.
Główną zaletą metody przechowywania jest brak kontaktu między bulwami, co uniemożliwia zainfekowanie jednego korzenia innym.
A heavy wall dividing two spaces suddenly ends, which makes it impossible to obtain intimacy in the small, dark room.
Ciężka ściana, która rozdziela dwie przestrzenie w pewnym momencie urywa się na całej swojej wysokości co uniemożliwia osiągniecie intymności w tym małym, ciemnym pomieszczeniu.
However, not in all cases such analyses were made in writing which makes it impossible to verify if and how they were conducted.
Zwraca jednak uwagę, że nie w każdym przypadku analizy takie sporządzono w formie pisemnej, co uniemożliwia zarówno zweryfikowanie faktu jak i poprawności ich przeprowadzenia.
Unfortunately, in most scientific articles there is no information on the tape used in the tests, which makes it impossible to repeat the test and obtain the clinical response proven by the authors.
Niestety w większości artykułów naukowych nie ma informacji na temat użytego w badaniach plastra, co uniemożliwia powtórzenie badania i uzyskania dowiedzionej przez autorów odpowiedzi klinicznej.
The authorities have yet to announce the relevant decisions, which makes it impossible to develop an appropriate model on which specific investment decisions would be based.
Jak dotąd brak jest stosownych ustaleń administracji państwowej, co uniemożliwia zbudowanie właściwego modelu, stanowiącego podstawy do konkretnych decyzji inwestycyjnych.
The hazard warning signal must be able to function even if the device which starts or stops the engine is in a position which makes it impossible to start the engine.
Sygnał ostrzegawczo - awaryjny musi móc działać nawet jeśli urządzenie, które uruchamia lub zatrzymuje silnik jest w pozycji uniemożliwiającej uruchomienie silnika.
The hazard warning signal must be able to function even if the device which starts and stops the engine is in a position which makes it impossible to start the engine.
Światła awaryjne muszą działać nawet, gdy urządzenie, które włącza i wyłącza silnik, jest w pozycji uniemożliwiającej włączenie silnika.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.