Then add boiled mushrooms, which should be overcooked to readiness.
Następnie dodaj gotowane grzyby, które powinny być rozgotowane do gotowości.
Developed compositions, which should feed pets prone to allergies, etc.
Opracowane kompozycje, które powinny karmić zwierzęta podatne na alergie itp.
Credit note template, which should be placed in templates directory.
Szablon faktury korygującej, który powinien znajdować się w katalogu templates.
Invoice template, which should be placed in templates directory.
She's also pregnant with triplets, which should be interesting.
Poza tym jest w ciąży trojaczki, co powinno być interesujące.
She's also pregnant... with triplets, which should be interesting.
Poza tym jest w ciąży... trojaczki, co powinno być interesujące.
Got two more which should be finished in a month.
Jeszcze dwa, które powinny być gotowy w ciągu miesiąca.
Wasting thousands of pounds building a cathedral which should've been abandoned.
Zmarnował tysiące funtów budując katedrę, która powinna być opuszczona.
Substances which should be regarded as if they are mutagenic to man.
Substancje, które powinny być uznane za mutagenne dla człowieka.
There are too many horrible beasts around, which should be destroyed.
Wokół jest zbyt wiele strasznych bestii, które powinny zostać zniszczone.
A rough guideline, which should help you with the decision.
The proposal covers highly sensitive personal information which should be fully protected.
Wniosek obejmuje wysoce poufne dane osobowe, które powinny podlegać pełnej ochronie.
Changed some settings on the trees which should improve the performance.
Zmieniono niektóre ustawienia na drzewach, które powinny poprawić wydajność.