These promoters do not have reserves which would allow them to make additional payments or repayments.
Promotorzy nie posiadają rezerw, które pozwoliłyby im na dokonywanie dodatkowych płatności lub spłat.
Neither is there mention of any kind of system for education and training which would allow those shortages to be reduced.
Nie ma również mowy o jakimkolwiek systemie kształcenia i szkoleń, które pozwoliłyby te niedobory ograniczyć.
A statutory obligation to register and chip homeless dogs, which would allow to track caught animals.
Ustawowego obowiązku rejestracji i czipowania bezdomnych psów, co pozwoliłoby na śledzenie losów schwytanych zwierząt.
He suggested that each of them gave him a bomber, which would allow him to cure all lepers in the world.
Proponował, by przekazali mu po jednym bombowcu, co pozwoliłoby wyleczyć wszystkich trędowatych na świecie.
Unfortunately the tube has no markings on it at all, which would allow to identify it.
For a long time, it was awaited for its renovation, which would allow this place to regain its former glory.
Od dłuższego czasu wyczekiwano jego remontu, który pozwoliłby temu miejscu odzyskać dawny blask.
I researched relatively well these locations in order to identify their common attributes which would allow us to recognise them.
Ja badałem relatywnie dokładnie owe miejsca, aby wykryć ich cechy wspólne które pozwoliłyby na ich identyfikowanie.
We could, for example, jointly purchase natural gas from external suppliers, which would allow us to negotiate lower prices.
Moglibyśmy np. dokonywać wspólnego zakupu gazu ziemnego od dostawców zewnętrznych, co pozwoliłoby nam na negocjowanie niższych cen.
In addition, this period will not be considered as effective working time which would allow me to benefit from paid days off.
Ponadto okres ten nie będzie uważany za efektywny czas pracy, który pozwoliłby mi skorzystać z płatnych dni wolnych.
A flow pattern characteristic of cancer, which would allow differentiation between areas of enhanced flow, has not been determined.
Nie wykazano wzorca przepływu charakterystycznego dla raka, co pozwoliłoby na różnicowanie obszarów wzmożonego unaczynienia.
Associations of authors had proposed a "rights reversion mechanism" which would allow cancelling a copyright transfer agreement proven to be disadvantageous.
Stowarzyszenia autorów zaproponowały "mechanizm zwrotu praw", który pozwoliłby na anulowanie umowy przenoszącej prawa autorskie, która okazuje się niekorzystna.
The new system would comprise a rolling programme, including a mid-term review, which would allow a readjustment of objectives if and when needed.
Nowy system zawierałby program ciągły, obejmujący średniookresowe raporty, które pozwoliłyby na powtórne dostosowywanie celów w miarę potrzeby.
I am interested in every position, which would allow me to research and to develop working prototypes of any devices described on my web pages.
Interesują mnie wszelkie pozycje, które pozwoliłyby mi na opracowanie działających prototypów dowolnych urządzeń opisywanych na moich stronach internetowych.