And this will not allow the owners to relax in due measure.
A to nie pozwoli właścicielom na relaks w odpowiedniej mierze.
Still it will not allow vendors to access this configuration.
Mimo to nie pozwoli dostawcom na dostęp do tej konfiguracji.
If I become president I will not allow them in my regime.
Jeśli ja byliśmy prezydent ja nie pozwolę ich- w moim ustroju.
But I will not allow you to speak to me that way.
They will not allow bright sunlight to disturb children's sleep.
Nie pozwolą, by jasne światło słoneczne zakłócało sen dzieci.
I will not allow you to speak about my family this way.
Nie pozwolę ci mówić w ten sposób o mojej rodzinie.
He will not allow mold and other fungi to climb onto the shelves.
Nie pozwoli, aby pleśń i inne grzyby wspięły się na półki.
If I were president I will not allow them... in my regime.
Jeśli ja byliśmy prezydent ja nie pozwolę ich- w moim ustroju.
No decent beauty salon will not allow such to work with their customers.
Żaden przyzwoity salon kosmetyczny nie pozwoli na takie usługi ze swoimi klientami.
And I will not allow anyone to prevent me from carrying it out.
I nie pozwolę nikomu, aby mi przeszkodził w ich wykonaniu.
He will not allow the regime laboratory work with especially dangerous infections.
Mu na to nie pozwoli tryb pracy laboratoriów ze szczególnie niebezpiecznymi infekcjami.
One thing is certain, the immune system will not allow to ignore.
Jedno jest pewne, system immunologiczny nie pozwoli się ignorować.
Snow is a natural shelter that will not allow plants to freeze.
Śnieg jest naturalnym schronieniem, które nie pozwoli roślinom zamarznąć.