We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
nie będzie funkcjonował, jeśli
Please be aware that some of our services, for example bidding on an auction, will not function if your browser does not accept cookies.
Należy pamiętać, że niektóre z naszych usług, na przykład licytacja na aukcji, nie będzie działać, jeśli twoja przeglądarka nie akceptuje plików cookie.
But a cult - a symbolism of rituals, slogans, or goals - will not function if it is too complex.
(966.5) 87:7.10 Tym niemniej kult - symbolizm rytuałów, sloganów i celów - nie będzie funkcjonował, jeśli jest zbyt kompleksowy.
87:7.10 But a cult - a symbolism of rituals, slogans, or goals - will not function if it is too complex.
(966.5) 87:7.10 Tym niemniej kult - symbolizm rytuałów, sloganów i celów - nie będzie funkcjonował, jeśli jest zbyt kompleksowy.
Please be aware that some of our services will not function if your browser does not accept cookies.
Należy być świadomym tego, iż niektóre z naszych usług nie będą funkcjonować, jeżeli Państwa przeglądarka nie akceptuje plików cookies.
Please be aware that some of the services will not function if your browser does not accept cookies.
It is much faster, easier and also safe for the staff, because the machine will not function if its door is open, explains Heine Olsen who sees other safety advantages.
To znacznie szybsze i łatwiejsze rozwiązanie, a do tego bezpieczne dla pracowników, bo maszyna nie uruchomi się dopóki drzwi są otwarte , wyjaśnia Heine Olsen, który dostrzega również inne zalety.
Please note that some of our website services will not function if cookies are disabled, for example you will not be able to login to Register Login
Proszę pamiętać, że jeśli pliki cookie są wyłączone, niektóre z naszych serwisów internetowych nie będą działać, na przykład nie będzie można zalogować się do MyMitsubishi.
The settings will not function if Trusted Networks is used.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.