Download for Windows Premium
Publiciteit
with the wrong
z niewłaściwym z niewłaściwą z niewłaściwymi ze złym ze złą ze złymi
z nieodpowiednimi
w złym
z nieodpowiednim
w niewłaściwym
w niewłaściwej
z nieodpowiednią
z nie tą
During the discussion, his inadvertent nod seemed to agree with the wrong idea.
Podczas dyskusji jego mimowolne skinienie głową wydawało się zgadzać z niewłaściwym pomysłem.
They all messed with the wrong guy, and he was getting revenge.
Zadarli z niewłaściwym gościem, a on się na nich mścił.
Well, maybe our vic got in deep with the wrong person.
Może nasza ofiara wdała się w coś z niewłaściwą osobą.
But when you stole my image, you messed with the wrong woman.
Ale kiedy ukradłeś mój portret, zadarłeś z niewłaściwą kobietą.
Well, apparently, you've been with the wrong brunettes.
Cóż, najwyraźniej byłeś z niewłaściwymi brunetkami.
Well, then perhaps you're mixing with the wrong kind of women.
Więc może zadajesz się z niewłaściwymi kobietami.
He realized too late that he picked a fight with the wrong person.
Zbyt późno zorientował się, że zadarł z niewłaściwą osobą.
Well, then two sets of parents went home with the wrong babies.
Cóż, rodzice przyszli do domu z niewłaściwym dzieckiem.
Well, by now he should be with the wrong person.
Więc już dawno powinien być z niewłaściwą osobą.
This is why doctors sometimes mix it up with the wrong disease.
Dlatego lekarze niekiedy mylą je z niewłaściwą chorobą.
Being alone with the wrong guy for the rest of your life.
Bycie samą z niewłaściwym facetem przez resztę życia.
I'm beginning to think that I'm negotiating with the wrong man.
Zaczynam myśleć, że negocjuję z niewłaściwym człowiekiem.
Whoever you are, you messed with the wrong woman.
Kimkolwiek jesteś, zadarłeś z niewłaściwą kobietą.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor with the wrong in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
needle: thin, pointed metal tool used for sewing
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 948. Exact: 948. Verstreken tijd: 157 ms.