We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
w ramach każdej grupy
w obrębie każdego typu
w ramach każdego typu
A list of product-types covered by this Regulation with an indicative set of descriptions within each type should be set out in an Annex to this Regulation.
Wykaz grup produktowych objętych niniejszym rozporządzeniem oraz wstępny zestaw opisów w ramach każdej grupy powinien zostać określony w załączniku do niniejszego rozporządzenia.
A list of product types covered by this Regulation with an indicative set of descriptions within each type should be set out in an Annex to this Regulation.
Wykaz grup produktowych objętych niniejszym rozporządzeniem oraz wstępny zestaw opisów w ramach każdej grupy powinien zostać określony w załączniku do niniejszego rozporządzenia.
There is also a range of severity within each type, and as many as 25% of individuals may not have a precise type.
W obrębie każdego z typów wyróżnia się także stopnie ciężkości, a nawet 25% pacjentów może nie mieć określonego typu choroby.
Perform additional tasks as defined within each type of warranty service described below and any other actions that HP may reasonably request in order to best perform the warranty support.
Wykonywanie dodatkowych zadań zdefiniowanych dla poszczególnych rodzajów usług gwarancyjnych opisanych poniżej oraz wszelkich innych czynności, które firma HP może w uzasadnionych przypadkach zlecić w celu zapewnienia możliwie najlepszej obsługi gwarancyjnej.
An exhaustive list of 23 product types with an indicative set of descriptions within each type is given in Annex V.
Pełny wykaz dwudziestu trzech typów produktów, zawierający indykatywne opisy każdego z typów, umieszczony jest w załączniku V.
The undertaking classified the SWR produced by them in a considerable number of product types with significant price variations within each type.
Zobowiązanie klasyfikowało SWR produkowane przez SSM z podziałem na znaczną ilość typów produktów oraz z istotnymi różnicami cen w obrębie każdego typu.
The undertaking classified the SWR produced by them in a considerable number of product types with significant price variations within each type.
W zobowiązaniu SWR produkowane przez SSM sklasyfikowano w znacznej liczbie typów, każdy o wielu znacznie zróżnicowanych kategoriach cenowych.
As, within each type, they have the same chemical properties and physical characteristics, the Polish and Belarusian products were considered to be comparable products.
W ramach typu produkty polskie i białoruskie mają takie same właściwości chemiczne i fizyczne, więc uznane zostały za produkty porównywalne.
Add targets: You can also add a new target within each type by clicking the Add button above the targets list.
Dodaj cele: możesz także dodać nowy cel w ramach każdego typu, klikając przycisk Dodaj nad listą celów.
Annex V to Directive 98/8/EC contains an exhaustive list of 23 product types with an indicative set of descriptions within each type, including the following feed related product types
Załącznik V do dyrektywy 98/8/WE zawiera wyczerpujący wykaz 23 typów produktów z indykatywnymi opisami każdego typu, w tym następujące typy produktów związanych z paszami
Within each type thermostats different manufacturers may have further useful functions.
W obrębie każdego typu termostatów różnych producentów mogą mieć dodatkowe użyteczne funkcje.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.