We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Time and again, she tried to master the art of cooking without success.
Raz za razem próbowała opanować sztukę gotowania, niestety bez powodzenia.
We tried for many years to have children, but without success.
Wiele lat staraliśmy się o dziecko, lecz bez powodzenia.
Many times I tried to do sugar detox, but usually without success.
Wielokrotnie próbowałam zrobić detox od cukru, niestety zwykle bezskutecznie.
I watched as she tried to back into the tiny garage without success.
Przyglądałem się, jak bezskutecznie próbowała wjechać tyłem do ciasnego garażu.
She learned to accept her infertile reality after years of trying without success.
Nauczyła się akceptować swoją bezpłodną rzeczywistość po latach prób bez sukcesu.
Red tried to counterattack, but without success.
Czerwone próbowali kontratakować, ale bez sukcesu.
Problem gambling often involves repeated attempts to cut back without success.
Uzależnienie od hazardu często wiąże się z wielokrotnymi próbami ograniczenia bez powodzenia.
Naturally I defended your case as courageously as possible but without success.
Broniłem oczywiście waszej sprawy z całych sił, ale bez powodzenia.
We have tried several times to reach the owner, without success.
Próbowaliśmy kilka razy, aby dotrzeć do właściciela, bez powodzenia.
Tried all possible solutions, unfortunately this was without success.
Próbowałem wszystkie możliwe rozwiązania, niestety było to bez powodzenia.
Jana has worked a lot to find a solution, but without success.
Jana pracował dużo, aby znaleźć rozwiązanie, ale bez powodzenia.
We performed multiple tests in different configurations, without success.
Podjęliśmy wielokrotne próby, stosując różne konfiguracje, niestety bez powodzenia.
He attempted to replicate his grandmother's famous zebra cake recipe without success.
Próbował odtworzyć słynny przepis babci na ciasto zebra, ale bez powodzenia.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.