This is where you discover the remote doesn't work anymore.
W tym momencie dociera do ciebie, że pilot nie działa.
But the infrastructure's too old and doesn't work anymore.
Ale w sumie infrastruktura już nie działa, jest za stara.
But honestly, I don't think I want to work anymore.
After being diagnosed with lung cancer, I couldn't work anymore.
And for some reason, none of the remotes work anymore.
No i z jakiegoś powodu, wszystkie piloty przestały działać.
A lot of relationships don't work anymore because opposites attract.
Wiele małżeństw, związków nie działa, bo przeciwieństwa się przyciągają.
Men of truth have always been attacked but it does not work anymore.
Ludzie prawdy zawsze byli atakowani, ale to już nie działa.
That antibacterial soap doesn't work anymore because the germs got stronger.
Że mydło antybakteryjne już nie działa, bo zarazki zrobiły się silniejsze.
They all use cell phone towers which don't work anymore.
Wszystkie korzystają z nadajników, które już nie działają.
He can't do the work anymore... or pay the help.
Nie może już pracować... albo płacić za pomoc.
When a beetle dies, its body doesn't work anymore.
Kiedy chrząszcz umiera, jego ciało przestaje działać.
That's 'cause the shortcuts don't work anymore.
From that day on, he couldn't work anymore.
Od tego dnia nie mógł już pracować.