Vertaling van "work on artificial intelligence" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
prace nad sztuczną inteligencją
How much does the work on artificial intelligence and the latest killing tools pose a real threat to the human species?
Na ile prace nad sztuczną inteligencją i najnowszymi narzędziami do zabijania, stanowią rzeczywiste zagrożenie dla gatunku ludzkiego?
The professor reminds that work on artificial intelligence (AI) has been going on since the 1950s.
Especially the last few years have been very intense for us: over 200 interactive projects, the World Expo Exhibition, and some work on artificial intelligence.
Szczególnie ostatnie lata były dla nas bardzo intensywne. Ponad 200 interaktywnych projektów, Wystawa Światowa Expo, prace nad sztuczną inteligencją.
ALEKSANDRA PRZEGALIŃSKA: What stage is the work on artificial intelligence at?
ALEKSANDRA PRZEGALIŃSKA: Na jakim etapie znajdują się prace nad sztuczną inteligencją?
He has also served on the National Advisory Committee of the University of Michigan College of Engineering and was involved in early work on artificial intelligence.
Zasiadał również w Państwowym Komitecie Doradczym Wydziału Inżynierii Uniwersytetu Michigan i był zaangażowany we wczesne prace nad sztuczną inteligencją.
Work on artificial intelligence is carried out by the Company in cooperation with leading scientists from Princeton University, USA.
Prace nad sztuczną inteligencją prowadzone są we współpracy z wiodącymi naukowcami z Princeton University, USA.
He developed expert systems, systems of design-making and work on artificial intelligence.
Specjalizuje się w zakresie układów i systemów elektronicznych i ich projektowaniu metodami sztucznej inteligencji.
The Carnelians have done the most work on artificial intelligence.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.