The greater part of the participants of the first edition of the project is in the middle of work placements.
Większa część uczestników I edycji projektu jest w połowie staży zawodowych.
After completing the work placements more than 30% of participants of the project have found employment.
Po zakończeniu staży zawodowych ponad 30% osób uczestniczących w projekcie znalazło zatrudnienie.
You will also undertake a number of work placements and participate in excursions and study trips.
Będziesz także podejmować szereg praktyk zawodowych i uczestniczyć w wycieczkach i wyjazdach studyjnych.
Our advanced training programme and work placements carried out in our factories place us among the most-popular employers in the region.
Dzięki rozwiniętemu programowi szkoleń oraz praktyk zawodowych prowadzonych w naszych fabrykach plasujemy się w czołówce najpopularniejszych pracodawców w regionie.
To support work placements abroad, a higher education institution can create a consortium for placements.
Aby wspierać praktyki zawodowe za granicą, instytucja szkolnictwa wyższego może utworzyć konsorcjum na rzecz staży.
An important element of the cooperation of universities with the economy is student work placements, which currently are not organised very willingly because of the costs.
Ważnym elementem współpracy uczelni z gospodarką są studenckie praktyki zawodowe, które aktualnie ze względu na koszty są niechętnie organizowane.
It organizes in-service training courses for teachers and trainers, study visits and informal learning activities for students in initial education and training and provides training courses and work placements for students in vocational training and people in labor market.
Organizuje kursy doskonalenia zawodowego dla nauczycieli, trenerów, konsultacje i zajęcia z zakresu kształcenia nieformalnego dla studentów w zakresie wstępnej edukacji i szkoleń; zapewnia kursy szkoleniowe oraz praktyki zawodowe dla studentów i osób na rynku pracy.
We have a strong track record on work placements with our students completing almost 19,000 placements each year.
Mamy mocne osiągnięcia w zakresie praktyk zawodowych, a nasi studenci kończą prawie 19000 praktyk rocznie.
organisation of students' practice and work placements
Appraisers training We organize work placements for graduates related to valuation of assets.
Organizujemy praktyki zawodowe z wyceny nieruchomości dla osób ubiegających się o uzyskanie uprawnień zawodowych rzeczoznawcy majątkowego.
Erasmus offers specialised courses in the EU's less widely used and less frequently taught languages to help students prepare for their studies or work placements abroad.
Erasmus oferuje wyspecjalizowane kursy języków UE, które są mniej powszechne i rzadziej nauczane, aby umożliwić studentom przygotowanie się do studiów lub staży zawodowych za granicą.
Erasmus offers specialised courses in the EU's less widely used and less frequently taught languages to help students prepare for their studies or work placements abroad.
Erasmus oferuje wyspecjalizowane kursy języków UE, które są mniej powszechne i rzadziej nauczane, aby pomóc studentom przygotować się do studiów lub staży zawodowych za granicą.
persons conducting trainings, participating in work placements, performing the functions as a part of EU actions or activities of any other international aid programmes
prowadzący szkolenia, biorący udział w stażach zawodowych, pełniący funkcje w programach realizowanych w ramach działań UE lub innych międzynarodowych programach pomocowych
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.