We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Such an approach would also be consistent with the approach taken by the Commission with regard to adjustments concerning commission, packing and credit costs.
Takie podejście byłoby również spójne z podejściem przyjmowanym przez Komisję w odniesieniu do dostosowań dotyczących kosztów prowizji, pakowania oraz kredytu.
This solution would also be consistent with the application of the draft Framework Decision on Data protection in third pillar.
Rozwiązanie takie byłoby również spójne z zastosowaniem projektu decyzji ramowej w sprawie ochrony danych w trzecim filarze.
Focusing on those two serotypes would also be consistent with the Union targets set for primary production of poultry.
Skoncentrowanie się na tych dwóch serotypach byłoby także spójne z unijnymi poziomami docelowymi ustanowionymi dla produkcji podstawowej drobiu.
This would also be consistent with the deadline for submitting the detailed breakdown of general government expenditure (Table 2 of the transmission programme).
Będzie to również zgodne z terminem przekazywania szczegółowego podziału wydatków sektora instytucji rządowych i samorządowych (Tabela 2 programu przekazywania danych).
This role would also be consistent with the task assigned to the Agency by the Treaty (in particular with the possible constitution of commercial stocks).
Pełnienie tej roli pozostawałoby w zgodności z zadaniami wyznaczonymi Agencji w Traktacie (w szczególności z możliwym gromadzeniem rezerw handlowych).
This strategic decision would also be consistent with the Euratom Treaty.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.