Even this wretched pit can't diminish the spirit of true genius.
Nawet ten nędzny rów nie jest w stanie przyćmić ducha prawdziwego geniusza.
Like some wretched soldier who's been given an order by his commander.
Jak jakiś nędzny żołnierz, który otrzymał rozkaz od swego dowódcy.
I thought we'd reached an accommodation on this wretched sentencing.
If Eva did escape that wretched place, I'd know.
Gdyby Eva uciekła z tego nieszczęsnego miejsca, wiedziałbym o tym.
Wherever I go on this wretched island I hear your name.
Hm. Gdziekolwiek pójdę na tej przeklętej wyspie słyszę twoje imię.
Arthur. Wherever I go on this wretched isIand I hear your name.
Arthur. Gdziekolwiek pójdę na tej przeklętej wyspie słyszę twoje imię.
As winter approached, the wretched conditions of the refugees became a pressing concern.
Zbliżająca się zima sprawia, że nędzne warunki uchodźców stają się palącym problemem.
Living in a wretched environment can take a toll on one's mental well-being.
Żyjąc w nędznym środowisku, można odczuć wpływ na zdrowie psychiczne.
His wretched loneliness can be felt in every letter he writes to his family.
Jego nieszczęsna samotność była odczuwalna w każdym liście, który pisał do rodziny.
The infernal realms were said to be guarded by fearsome beasts and wretched spirits.
Mówiło się, że piekielne krainy są strzeżone przez przerażające bestie i nędzne duchy.
Clive said he was trying to infiltrate their wretched cell.
Clive powiedział, że próbuje przeniknąć do ich nędznej komórki.
I gather you're still having difficulty identifying that wretched informant.
Rozumiem, że nadal masz trudności z identyfikacją tego nędznego informatora.
There's nothing more wretched than living as a gambler's wife.
Nie ma nic bardziej nędznego niż życie jako żona hazardzisty.