If you notice the damage later on, please send us a written notification of it by e-mail no later than seven days after receiving the baggage.
W przypadku zauważenia uszkodzeń w późniejszym terminie należy przesłać pisemne powiadomienie pocztą e-mail, nie później niż w ciągu siedmiu dni od daty otrzymania bagażu.
Explicit approval - written notification in 30 working days
written notification of birth, issued by a doctor, a midwife or a healthcare facility
pisemne zgłoszenie urodzenia dziecka, wystawione przez lekarza, położną lub zakład opieki zdrowotnej
written notification of resignation from participation in the conference
One of us sends the other one a written notification describing the situation and relief sought.
The addressee must be given written notification about the depositing of the documents, in the manner which is usual for ordinary letters.
Adresat musi otrzymać pisemne zawiadomienie o zdeponowaniu dokumentów, w sposób przewidziany dla zwykłych listów.
The written notification shall specify the possible redress procedures available and the time-limit for taking action.
Reasons shall be given in the written notification for a decision rejecting the application
A written notification that is sent to the customer of a delinquent account asking for payment.
Pisemne powiadomienie, które jest wysyłane do klienta z prośbą o przestępczym koncie płatności.
Issue of "duplicate" lost or destroyed certificates of registration after written notification by the owner.
Wystawianie "duplikatów" zagubionych bądź zniszczonych świadectw rejestracji po pisemnym zgłoszeniu przez właściciela.
To cancel a card, you must give written notification at least a month in advance of the expiry date.
The written notification shall specify the possible redress procedures available including the authority responsible and the time-limit for taking action.
W pisemnym powiadomieniu informuje się o dostępnych procedurach, łącznie z odpowiedzialnym organem i terminie ewentualnego zaskarżenia decyzji.
An order can be cancelled by a written notification being sent to the laboratory by the customer or a legal representative.
Zamówienie może zostać unieważnione poprzez wysłanie pisemnego powiadomienia do laboratorium przez klienta, bądź jego reprezentanta prawnego.