Vertaling van "you that the data controller" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Informuję, że Administratorem Pani/Pana danych osobowych
At the same time we hereby inform you that the data controller is Happy Gifts Europe Sp. z o. o. with its registered office in Bytom, at 2 Pszczyńska Street in Poland.
Jednocześnie informujemy, że Administratorem danych jest Happy Gifts Europe Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością z siedzibą w Bytomiu, przy ulicy Pszczyńskiej 2.
At the same time we hereby inform you that the data controller is Happy Gifts Europe Sp.
At the same time we hereby inform you that the data controller is Happy Gifts Europe Sp. z o. o. with its registered office in Bytom, at 2 Pszczyńska Street in Poland.
Privacy Policy GDPR We kindly inform you that the Data Controller of the data provided in regard to the provision of services is Weco - Travel Services Sp.
Information clause: I inform you that the Data Controller is Leach and Partners Ltd with its registered office in Warsaw on Jana Pawla II Avenue 61 apt 206, hereinafter referred to as the Data Controller.
I inform you that the Data Controller is Warsaw Properties Ltd with its registered office in Warsaw on Jana Pawla II Avenue 61 apt 206, hereinafter referred to as the Data Controller. The Data Controller conducts the processing operations of the personal data provided above.
Informuję, że Administratorem Pani/Pana danych osobowych jest Warsaw Properties Spółka z o.o. z siedzibą w Warszawie na al. Jana Pawła II 61 lok. 206, zwana dalej Administratorem. Administrator prowadzi operacje przetwarzania podanych powyżej Pani/Pana danych osobowych.
Please add a clause: At the same time, we inform you that the data controller voluntarily discloses Capgemini Polska Sp.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.