Her rise as a computer guru has inspired many young programmers.
Jej kariera jako ekspertki ds. komputerów zainspirowała wielu młodych programistów.
Hackdom has been known to inspire many young programmers to pursue technology careers.
Świat hackerski inspiruje wielu młodych programistów do rozpoczęcia kariery w branży technologicznej.
They were mainly young programmers, making their first steps in the job market or in business.
Byli to głównie młodzi programiści, stawiający pierwsze kroki na rynku pracy czy w biznesie.
Lisa's notorious for finding the best young programmers and designers in any field and stealing them away to help build her horror games.
Lisa na okrągło szukała najlepszych młodych programistów i projektantów w każdej dziedzinie i kradła nam ich, by pomagali jej budować gry horroru.
We consider it our huge success since it is the biggest international competition for students related to new technologies, creating a unique combination of young programmers creativity and the added value in the form of design.
Jest to największy międzynarodowy konkurs dla studentów związany z nowymi technologiami, tworzący niepowtarzalną kombinację kreatywności młodych programistów i wartości dodanej, jaką jest design.
A team of young programmers, web specialists and marketing analysts alongside the two founders of Flazio supply the site-builder the user is waiting for. About us
Zespół złożony z młodych programistów, specjalistów web, analityków rynku wspiera dwójkę założycieli, by wspólnie wypełniać misję Flazio - zapewnić kreator stron spełniający oczekiwania użytkownika.
Deputy Prime Minister Waldemar Pawlak, who invited the young programmers at the meeting, expressed the hope that after receiving the laurels in international competitions, the students will also be well appreciated in Poland.
Wicepremier Waldemar Pawlak, który zaprosił na spotkanie młodych programistów wyraził nadzieję, że po laurach w międzynarodowych konkursach, studenci zostaną docenieni także w Polsce.
MK: TheTalk4Devs meetings (previously known as "IT Akademia j-labs") were initially addressed to students as our desire to show support for young programmers who are just entering their professional path.
M.K.: Spotkania Talk4Devs (wcześniej "IT Akademia j-labs") początkowo były skierowane do studentów, jako nasza chęć okazania wsparcia dla młodych programistów, wkraczających dopiero na swoją ścieżkę zawodową.
We are group of young programmers with few years of experience, we are specialized in programming Internet Applications using technologies like: PHP, MySql/PgSql, javascript(jquery), ajax, html, css.
O NAS Jesteśmy grupą młodych programistów z kilkuletnim doświadczeniem, specjalizujemy się w programowaniu aplikacji w internecie z wykorzystaniem technologii: PHP, MySql/PgSql, javascript(jquery), ajax, html, css.
Young programmers often focus too much on small technical details, forgetting what is the purpose of their work, often lacking a broader look, what can already be seen in the interview.
Młodzi programiści często zbyt mocno skupiają się bowiem na drobnych szczegółach technicznych zapominając o tym co jest celem ich pracy, często brakuje im szerszego spojrzenia, co widać już na rozmowie kwalifikacyjnej.
This could potentially arouse the young programmers' future professional interests.
This site has been very popular from the beginning and also nowadays is very often visited by young programmers.
Strona od samego początku cieszyła się bardzo dużą popularnością i nadal jest bardzo często odwiedzana przez początkujących programistów.
It was quite a challenge, but the young programmers dealt with it perfectly!
Było to niemałe wyzwanie, ale mali programości poradzili sobie z nim doskonale!
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.