Leading workshops, lectures and culinary conferences dedicated to zero waste.
Prowadząca warsztaty, wykłady i konferencje kulinarne poświęcone zero waste.
Because they are almost zero waste, unlike buffets.
Bo są prawie zero waste, w przeciwieństwie do bufetów.
Finally, the plants should produce zero waste.
The so-called "zero emission" refers to "zero waste".
We will not forget about recycling and the idea of "zero waste".
Nie zapomnimy tez o recyklingu i idei "zero waste".
Lover of animals and active leisure, living in the spirit of zero waste.
Miłośniczka zwierząt i aktywnego spędzania wolnego czasu, żyjąca w duchu zero waste.
We care about the our planet in the spirit of zero waste and circular economy.
Dbamy o środowisko zgodnie z ideami circular economy i zero waste.
The zero waste philosophy also contributes to the promotion of new, more environmentally friendly solutions.
Filozofia zero waste wpływa także na popularyzacje nowych, bardziej przyjaznych środowisku rozwiązań.
But as we all know zero waste is not only about food, kitchen and groceries.
Wiadomo jednak, że zero waste to nie tylko zakupy i kuchnia.
We believe in and live by the zero waste and sustainable development principles, but we are not extremists.
Hołdujemy zasadzie zero waste i koncepcji zrównoważonego rozwoju, ale nie jesteśmy ekstremistami.
Manufacturing companies have started to implement the zero waste policy.
Firmy produkcyjne wdrażają politykę zero waste.
And for me, going zero waste was literally the most fulfilling thing I've ever done in my entire life.
Dla mnie przejście na zero waste było najbardziej satysfakcjonującą rzeczą, jaką zrobiłam.
Designed in a spirit of zero waste.
Produkt przygotowany w duchu zero waste.