That's not how zero-g works.
Zero-g with Finn is just what I needed.
Her bones were like chalk from spending a lifetime in zero-g.
Are you sure one of your zero-g space gizmos isn't leaking?
Na pewno żaden z twoich gadżetów nieważkości nie przecieka?
They say you can't even understand parsnips until you had zero-g parsnips.
Powiadają, że nie można nawet próbować pojąć pasternaku jeżeli nie jadłeś pasternaku ze stanu nieważkości.
And I said, I can't take you there, but I can take you into weightlessness into zero-g.
A ja odparłem: "Nie mogę cię tam zabrać, ale mogę pokazać ci, czym jest stan nieważkości".
Becca went to space to make Nightblood in a zero-g environment.
Becca udała się w kosmos, aby stworzyć Natblidę w środowisku nieważkości.
Computer, show me prototype Nightblood RNA binding in a zero-g environment.
Komputer, pokaż mi prototyp RNA Natblidy w środowisku nieważkości.
I don't recall reading about any problems during your zero-G training.
Nie pamiętam, żebyś miała problemy podczas szkolenia w nieważkości.
Her bones were like chalk from spending a lifetime in Zero-g.
Kości miała kruche jak kreda od życia w nieważkości.
He might have coronary artery disease that was undiagnosed and exacerbated during zero-g.
That's what they prescribe for extended zero-g missions.
Welcome to zero-g, boys and girls.