We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
This chapter introduces JavaScript and discusses some of its fundamental concepts.
Acest capitol introduce JavaScript și discută câteva din conceptele sale fundamentale.
Adjust images, JavaScript and other web content settings
Modificarea setărilor pentru imagini, JavaScript şi pentru alte tipuri de conţinut web
If you can't turn off search history, enable JavaScript and cookies in your browser, and then try again.
Dacă nu puteți dezactiva istoricul de căutări, activați JavaScript și modulele cookie în browser, apoi încercați din nou.
This is accomplished through a user interface that asks for pieces of information that the template translates into JavaScript and injects into the code of the web page.
Acest lucru este realizat prin intermediul unei interfețe cu utilizatorul care solicită fragmente de informație, pe care șabloanele le traduc în JavaScript și le injectează în codul paginii web.
Scripts could be a good choice for you if you know or work with someone who can use JavaScript and have a large account that you want to make changes across in an automated way.
Scripturile ar putea fi potrivite pentru dvs. în cazul în care cunoaşteţi sau lucraţi cu o persoană care poate utiliza JavaScript şi dacă aveţi un cont mare în care doriţi să efectuaţi modificări automatizate la scară largă.
We've begun with just theory, to start getting you used to why you'd use JavaScript and what kind of things you can do with it.
Am început doar cu teoria, pentru a te obișnui cu JavaScript și pentru a înțelege ce fel de lucruri poți face cu aceasta.
Chrome offers several features that help you manage your privacy including incognito mode and settings that help you manage your preferences for cookies, images, JavaScript and plugins on a site-by-site basis.
Chrome oferă mai multe funcţii care vă ajută să vă gestionaţi confidenţialitatea, inclusiv modul incognito şi setările care vă ajută să gestionaţi preferinţele pentru cookie-uri, imagini, JavaScript şi pluginuri pentru fiecare site în parte.
Please enable JavaScript and reload the page.
Activează JavaScript și reîncarcă pagina.
Please enable JavaScript and try again.
Activează JavaScript și reîncarcă pagina.
Bring your knowledge of software engineering principles and pragmatic way of finding solutions to provide the best user experience for our players, working within the JavaScript and PHP codebase.
Aduceți-vă cunoștințele despre principiile de inginerie software și modalitatea pragmatică de găsire a soluțiilor pentru a oferi cea mai bună experiență utilizatorilor lucrând în baza de coduri JavaScript și PHP.
There are a number of web apps that emulate a website development environment, allowing you to enter HTML, CSS and JavaScript and then display the result of that code when rendered as a website - all in one browser tab.
Există un număr de aplicații web care emulează un mediu de dezvoltare web a siteului, care îți permit să introduci HTML, CSS și JavaScript și apoi afișează rezultatul acelui cod atunci când este redat, ca un site web - toate într-o filă de browser.
Also we will limit the abuse of Flash, JavaScript and sound effects since these are not desired and will drive your viewers away from the web site.
De asemenea vom limita abuzul de Flash, JavaScript şi efecte sonore pentru că acestea nu sunt de dorit îmtr-un site web şi vor goni vizitatorii dvs...
In order to post comments, please make sure JavaScript and Cookies are enabled, and reload the page.
În scopul de a posta comentarii, vă rugăm să vă asiguraţi că JavaScript şi modulele cookie sunt activate, şi reîncărcaţi pagina.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.