When sad, some people shed tears to express their emotions.
Când sunt triști, unii oameni plâng ca să-și exprime emoțiile.
When the music played, fans raised their fists in excitement.
Când a început muzica, fanii și-au ridicat pumnii de entuziasm.
When you follow the recipe exactly, a delicious meal is assured.
Dacă respecți rețeta întocmai, o mâncare delicioasă e ca și sigură.
When bored, he would scuff his feet during long meetings.
Când se plictisea, își târa picioarele în timpul ședințelor lungi.
When the dog escaped, he bellowed out its name repeatedly.
Când câinele a scăpat, i-a strigat numele iar și iar.
When irritated, he tends to cuss and swear quite frequently.
Când e iritat, are tendința să înjure destul de des.
When insulted, he didn't hesitate to hit back verbally.
Când a fost jignit, n-a ezitat deloc să riposteze verbal.
When the moon rose, the wolves would howl without hesitation.
Când răsărea luna, lupii începeau să urle fără nicio ezitare.
When discussing politics, he always tries to stay in neutral.
Când vine vorba de politică, încearcă mereu să rămână neutru.
When speaking about daily routines, the indicative is commonly used.
Când vorbim despre rutina zilnică, folosim de obicei modul indicativ.
When she laughed, her tummy shook gently with the movement.
Când râdea, i se zguduia ușor burtica odată cu mișcarea.
When measuring objects, whole numbers give exact, round values.
Când măsurăm obiecte, numerele întregi oferă valori exacte, rotunde.
When friends sing in harmony, the music becomes more beautiful.
Când prietenii cântă în armonie, muzica devine mult mai frumoasă.