Without saying a word, the dog wagged its tail happily.
Câinele dădea vesel din coadă, fără să scoată niciun sunet.
Without good aim, it's difficult to score in basketball.
Fără o țintire bună, e greu să înscrii la baschet.
Without a clear hypothesis, the study lacked direction and focus.
Fără o ipoteză clară, studiului i-au lipsit direcția și coerența.
Without physical presence, the ceremony could not continue as planned.
Fără prezență fizică, ceremonia nu a putut continua conform planului.
Without a word, he plonked himself down beside his friends.
Fără să spună nimic, s-a așezat greu lângă prietenii lui.
Without the correct pin sequence, the lock remains tightly closed.
Fără o succesiune corectă a clenților, broasca rămâne bine închisă.
Without proper funding, the research is in jeopardy of stopping.
Fără finanțare adecvată, există riscul ca cercetarea să fie oprită.
Without the keystone, the arch would collapse under its weight.
Fără piatra de cheie, bolta s-ar prăbuși sub propria greutate.
Without proof of ownership, you cannot claim the lost wallet.
Fără dovada că îți aparține, nu poți revendica portofelul pierdut.
Without a paddle, the boat drifted aimlessly across the lake.
Fără padea, barca plutea în voia valurilor pe mijlocul lacului.
Without doubt, the movie will be a box office hit.
Fără îndoială, filmul va fi un succes de box office.
Without hesitation, she shared her honest opinion during the meeting.
Fără să ezite, și-a spus deschis părerea în timpul ședinței.
Without remorse, the hacker deleted crucial data from the system.
Fără nicio remușcare, hackerul a șters date esențiale din sistem.