We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Well, I pay your firm a hefty amount to ensure that my financial matters are above board.
Bine, plătesc firmei tale o sumă monstruoasă să mă asigur că problemele mele financiare sunt fără pată.
Well, guess what, you don't need to spend a hefty amount on travelling abroad if you choose the right place.
Ei bine, ghici ce, nu trebuie să cheltuiți o sumă mare pentru a călători în străinătate dacă alegeți locul potrivit.
The downside is that you have to pay for checked luggage, which can increase the price by a hefty amount, and in case things go wrong and you miss a flight you are on your own and out of luck.
Dezavantajul este că va trebui să plătiți pentru bagajele de cală, ceea ce poate crește prețul cu o sumă semnificativă, și în cazul în care lucrurile nu merg bine și pierdeți un zbor sunteți pe cont propriu.
When you add to that the expenses with the different treatments I have tried, it adds up to a hefty amount over the years.
Adaugand si cheltuielile cu diferite tratamente ce am încercat, s-a ajuns până la o suma coplesitoare de-a lungul anilor, ceea ce a facut sa am nevoie de ajutor.
The whole package will cost you £104.95 and you will save a hefty amount of £134.75.
Întregul pachet va costa £ 104.95 si va economisi o sumă consistentă de £ 134.75.
Winner Casino is definitely a currently flourishing online casino site as it offers its players a hefty amount of welcome bonus as well as other great promotions and loyalty bonuses.
Winner Casino este cu siguranță în prezent un site de cazino online înfloritor, deoarece oferă jucătorilor săi o sumă solidă de bonusuri de bun venit, precum şi alte promoții mari şi bonusuri de loialitate.
Well, I pay your firm a hefty amount to ensure that my financial matters are above board.
Bine, plătesc firmei tale o sumă monstruoasă să mă asigur că problemele mele financiare sunt fără pată.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.