Vertaling van "an extremely difficult task" in Roemeens
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
o sarcină extrem de dificilă
It may seem that the design of a small bathroom is an extremely difficult task.
Without the splendid work of the French Presidency mediating between the Member States - an extremely difficult task - it would never have succeeded.
Fără minunata activitate a preşedinţiei franceze, care a fost un mediator între statele membre - o sarcină extrem de dificilă - demersul nu ar fi reuşit niciodată.
This is an extremely difficult task since launching an attack on the enemy exposes the positions of your own Ground Silos, Subs and Bombers the moment they launch nuclear weapons, making you extremely vulnerable and exposed to a crushing counter-attack.
Aceasta este o sarcină extrem de dificilă, deoarece lansarea unui atac asupra inamicului expune pozițiile Silozurilor, Submarinelor și Bombardierelor tale, moment în care inamicul va lansa arme nucleare, făcându-te extrem de vulnerabil și expus la un contra-atac.
To choose your wedding dress is an extremely difficult task.
It is an extremely difficult task to manage 120 million records
E extrem de greu să manevrezi 120 de milioane de înregistrări.
However, it is an extremely difficult task to establish where the sum of interacting economic forces will take the market.
Cu toate acestea, este foarte dificil de determinat la ce nivel va ajunge piata in urma miscarii pretului.
To fulfil such a demand at a conceptual level, to offer practical functionality and integrate the ensemble into a cultural circuit without a special tradition is an extremely difficult task.
Să satisfaci o astfel de cerință la nivel conceptual, să oferi o funcționalitate practică și să integrezi ansamblul într-un circuit cultural fără o tradiție deosebită, este extrem de dificil.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.