Attempts to undermine support were met with strong public backlash.
Încercările de a submina sprijinul s-au lovit de o reacție publică puternică.
Journalists often feel assaulted when their work faces strong public backlash.
Jurnaliștii se simt adesea vizați atunci când munca lor provoacă o reacție publică puternică.
Citizens backlash when their favorite park is closed without warning.
Cetățenii se revoltă când parcul lor preferat este închis fără niciun avertisment.
The company's unethical practices led to a major public backlash.
Practiciile lipsite de etică ale companiei au dus la un val major de revoltă publică.
The government insulated itself from public backlash with strong policies.
Guvernul s-a pus la adăpost de reacția publică prin politici ferme.
The city council buckled under and reversed the decision after massive public backlash.
Consiliul local a cedat presiunilor și a anulat decizia după reacția publică masivă.
The policy received a pasting after public backlash and media scrutiny.
Politica respectivă a fost făcută praf după reacția publică și presiunea din media.
Others have pointed to a backlash arising from the tiny completion rates.
Alții au subliniat o reacție provocată de micile rate de finalizare.
You were hoping the backlash would convince her to transfer.
Sperai că acea reacție o va convinge să se transfere.
But... but the quantum entanglements disrupt any chrono backlash.
Dar implicațiile cuantice întrerup orice reacție de răspuns a timpului.
There was a strong backlash after the government introduced the unpopular law.
Fans showed backlash towards the team's sudden change in management.
He faced backlash for his gratuitous insults during the debate.
A fost criticat dur pentru insultele lui gratuite din timpul dezbaterii.