Download for Windows Premium
Publiciteit
boxes
Geflecteerde vorm van box
In the warehouse, heavy-duty shelving supports large boxes and equipment.
În depozit, rafturile robuste susțin cutii mari și utilaje grele.
The attic is crammed with boxes of yearbooks and childhood toys.
Podul e ticsit de cutii cu albume și jucării din copilărie.
She helped load up the van with all the moving boxes.
Ea a ajutat la încărcarea dubei cu toate cutiile de mutare.
During the move, try not to tear the fragile boxes.
În timpul mutării, ai grijă să nu rupi cutiile fragile.
My childhood toys are gathering dust in boxes under the bed.
Jucăriile mele din copilărie se prăfuiesc în cutii, sub pat.
He looked fit to drop after carrying those heavy boxes upstairs.
Arăta leșinat de oboseală după ce a cărat cutiile grele sus.
Her moving van was filled with boxes from the old apartment.
Duba ei de mutări era plină cu cutii din vechiul apartament.
Please unload the boxes from the truck before it starts raining.
Te rog să descarci cutiile din camion înainte să înceapă ploaia.
Please close up the boxes tightly to keep the contents safe.
Te rog să închizi bine cutiile ca să fie protejat conținutul.
The store employee cleared the empty boxes using a wheeled caddy.
Angajatul magazinului a strâns cutiile goale folosind un cărucior pe roți.
He twisted his wrist while lifting heavy boxes in the warehouse.
Și-a sucit încheietura mâinii când ridica niște cutii grele în depozit.
The untidiest corners of the attic were full of forgotten boxes.
Colțurile cele mai neîngrijite ale podului erau pline de cutii uitate.
You take potluck when you buy mystery boxes from that website.
Îți încerci norocul când cumperi cutii misterioase de pe site-ul acela.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met boxes: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Roemeens

Synoniemen voor boxes in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
overalls: loose pants with a bib and straps
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 16186. Exact: 16186. Verstreken tijd: 48 ms.