Examples with "cache-ului HTTP" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Acest lucru face posibilă utilizarea cache-ului HTTP cu condiționarea primirii ca înlocuitor pentru cache-ul paginilor (pe care în curând vom influența într-un plugin și vom elimina din nucleu).
This makes it possible to use HTTP caching with conditional get as a replacement for page caching (which we'll soon factor into a plugin and remove from core).
Intreruperea cache-ului browserului ne forteaza sa ne ocupam de alte parti ale protocolului HTTP de care de obicei nu avem nevoie.
The switched off cache of the browser forces us to handle other parts of the HTTP protocol which we usually do not need explicitly.
(API-ul clientului) Acum există o proprietate parțială care indică dacă un fișier este considerat vizibil numai din cauza cache-ului de flux, dar nu ar putea fi văzut altfel (de exemplu, flux în timp real sau HTTP fără suport de reluare).
(Client API) There is now a partially-seekable property that indicates whether a file is only considered seekable because of the stream cache, but would not be seekable otherwise (e.g. realtime stream, or HTTP with no resume support).
Mai mult, suportă proxy-ul pentru SSL (Secure Sockets Layer), ierarhiile cache-ului, digestările cache-ului, cache-ul transparent, controlul extensiv al accesului, accelerarea serverului HTTP și cache-ul căutărilor DNS (Domain Name System).
Furthermore, it supports proxying for SSL (Secure Sockets Layer), cache hierarchies, cache digests, transparent caching, extensive access controls, HTTP server acceleration, and caching of DNS (Domain Name System) lookups.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.