There is a certainty that winter will follow autumn each year.
Știm cu certitudine că în fiecare an iarna urmează după toamnă.
The teacher explained that indicative mood conveys certainty and reality.
Profesorul a explicat că modul indicativ exprimă certitudine și realitate.
A hesitating voice often reveals someone's doubt or lack of certainty.
O voce ezitantă trădează adesea îndoiala sau lipsa de siguranță a cuiva.
They planned their actions around the certainty of rain tomorrow.
Și-au planificat totul pornind de la siguranța că mâine va ploua.
We can trust the certainty that the sun will rise tomorrow.
Ne putem baza pe certitudinea că soarele va răsări și mâine.
There was a certainty in his voice that reassured everyone.
În vocea lui era o siguranță care i-a liniștit pe toți.
His certainty about the answer helped the team solve the puzzle quickly.
Siguranța lui în privința răspunsului a ajutat echipa să rezolve rapid enigma.
Despite doubts, the certainty of facts provided a clear direction forward.
În ciuda îndoielilor, certitudinea faptelor a oferit o direcție clară înainte.
A lump-sum payment is often attractive for those who want financial certainty.
O plată unică este adesea atractivă pentru cei care vor siguranță financiară imediată.
Her voice held a definite tone of certainty during the speech.
În vocea ei se simțea un ton clar de siguranță pe parcursul discursului.
Despite the uncertainty in life, death remains the one certainty.
În ciuda tuturor nesiguranțelor vieții, moartea rămâne singura certitudine.
I have no certainty that the weather will be good tomorrow.
Nu am nicio siguranță că mâine vremea va fi bună.
His stone-cold certainty made it impossible to question his decision.
Siguranța lui de neclintit făcea imposibilă punerea la îndoială a deciziei sale.