This secret society operates according to a strict code of honor.
Această societate secretă funcționează după un cod de onoare foarte sever.
Despite being a mercenary, he had a strict code of honor.
In the field, we had a code of honor.
The police aren't the only ones with a code of honor.
He broke the code of honor and faced consequences from his peers.
She values the code of honor that governs relationships and mutual respect.
Ea prețuiește codul de onoare care guvernează relațiile și respectul reciproc.
A code of honor guides honest conduct amongst the members of the club.
Un cod de onoare le ghidează conduita onestă membrilor clubului.
The knights swore to uphold the code of honor established centuries ago.
Cavalerii au jurat să păstreze codul de onoare stabilit cu secole în urmă.
Before joining, recruits pledge allegiance to the military code of honor.
Înainte de a se înrola, recruții își jură credință față de codul de onoare militar.
The sailors lived by a strict code of honor while at sea.
Marinarii trăiau după un cod de onoare foarte strict cât timp erau pe mare.
No, I'm a warrior with a code of honor.
Nu, sunt un luptător cu un cod de onoare.
In their community, a strong code of honor prevents conflicts and promotes respect.
În comunitatea lor, un puternic cod de onoare previne conflictele și încurajează respectul reciproc.
He always adheres to his family's code of honor in all his decisions.
Își urmează întotdeauna codul de onoare al familiei în toate deciziile pe care le ia.